Thou Shall Not...

J=Joel Lehtonen, director, studied
in Moscow. M=Martin Tulinius, director, Dada, Kaleidoskop
Teatret. EK=Elina Knihtilä, actress, Q-teatteri, Baltic
Circle. AT=Annika Tudeer, writes this. R=Rolf Sossna,
Masthuggs Teatern, Gothenburg. A=Anna Veijalainen, director,
KokoTeatteri, Baltic Circle. K=Kristian Smeds, director,
Kajaanin City Theatre. AL=Andronis Liuga, producer, New Drama
Action Festival, Lithuania. E=Erik Söderblom, director,
Q-teatteri, Baltic Circle. C=Cezaris Grauzinis, director,
Lithuania. N=Nina Kareis, musician/performer, Dada, Kaleidoskop
Teatret
E: This is the second discussion that
we hold during the festival. These discussions are about themes
that theatre today deals with. I have a theme for today, that I
will return to later. First I would like to start with the Kaleidoskop
Teatrets performance Dada that we saw yesterday.
M: There are two reasons why we made
Dada. We were discussing what theatre today is and how we can push
the borders of actually doing theatre. We tried to push the borders
of how theatre is made in Europe and in the world. Of course dadaism
was also one of the most important movements of how to think about
art in the last century. It was a reaction of the I World War. The
whole system was collapsing during that time.We felt that something
had changed radically after the September 11th and with the conflicts
between the Middle East and the West. There is a new way of thinking
that is black and white either you are with us or against
us. The performance Dada is also a political manifestation of the
way we see chaos today, in modern life. That is how we relate to
dadaism. It is a play about developing art and looking at it today.The
story is told by a guy called Gariban who is a hero and an anti-hero
at the same time. A combination of Jesus, Mohammed and Hamlet. He
has the moslem and the western inside himself, he is a melting point
between the two cultures. The play is partly going on in Istanbul
and partly in the west.
You have all probably heard about the Dogma
films. I dont really find them trendsetting or changing film.
It meant that you had to transport the orchestra to the place where
you were recording, that is very impractical. We found out that
we had to work with the actual way of doing theatre, so we created
a basic storyline through the performance, but changing the way
of doing it. The start and the beginning was to have a birth in
the beginning and a funeral in the end. These two points are always
the same, but there is no more logic than that; we change the 19
scenes every time we perform. Suddenly you hadnt the same
kind of psychology. The meanings of the performance were changed
because of this structure.
E: We could speak long about making plays,
the play as a game. Eveything seems to be games. I was yesterday
talking to a Russian actor from the Formalny Teatr rehearsing a
play by Sorokin, The Dostoyevsky Trip. The play works with the clash
between the new way of expressing oneself and the old classical
language of Dostoyevsky. We talked about swear words; what is possible
and not possible to say on stage. What is allowed on stage? This
guy was very upset after the Dada performance; he said you
cant show these things on stage. In Russia this would not
go. The director must be insane.
M: Or brave
E: We could elaborate the theme of borderlines
today. We seem to live in a time when the formal borders between
the countries are taken away. Genre borders in performing arts are
dissolving. As the social welfare system is being broken down, people
are not only let out of hospitals but forced to go out. In Russia
things happen in society that we could not allow to happen here,
but still this actor thinks that you have crossed borders in your
performance in a way that could never happen in Russia.
EK: I wanted to comment on the dirty
words for me it is easier to act when I am given a script
with dirty words. It gives me strength on stage. This guy was maybe
shocked by the naked woman on stage and how the women were treated.
This is no news for me. You can see that on MTV all the time.
E: Also eating children...
M: There is a big difference between
the old theatre tradition in the eastern Europe and the western
modern Europe. They have probably not crossed some of the borders
as we have done. Most of the things that is going on in our performance
is mirroring real life. I push away the romantic thought of being
on stage. If you want to open peoples eyes and change the
world, you have to mirror the world and show what is happening.
Incest is going on, babies are used for scientifical experiments.
E: That is a question of borders. You
could not use certain words, you could not show nudity on stage,
once. What happened after the 14th of September...
Female voices: 11th!
E: Whatever. It is also a border that
has been crossed. A virginity that is lost forever in the cultural
sphere. Your performance is also dealing with that there are no
borders, no limits of what you can do.
M: I would happily admit that it is not
theatrical to put a person on stage to commit suicide. It is still
art. I have to show a reflection of what the real world is, not
try to do the real world on stage. There are still borders to be
crossed in that sense.
E: They actually are crossed. We have
this performance artists here.
M: You have extreme body art on stage.
Our idea was to comment on the western world. In the eastern Europe
after the fall of communism, there is only one way capitalism,
we are showing the flip side of western culture. Denmark is changing
a lot. Everything is more superficial, everybody is thinking about
themselves. The coming generation is even more egoistical.
E: That is also a border for me. Now
you can be openly selfish.
M: To cross that border is to give responsibility
to the audience. Do we do this because there is a meaning in it
or is only a provocation? Most people who understand the text understand
that it is not about provoking. Duchamp was provoking enormously
by exhibiting that huge toilet. I cannot say that our performance
has the same impact. At the end of our performance where there is
a big party we are saying to people that they have a responsibility.
E: I would like to get back to strength
of what Elina said about using bad words.
EK: There are no words anymore that create
a scandal.
E: At the same time you have the feeling
of strength that you get, although they dont work anymore.
You have to use even worse words in order to get the same feeling.
AT: Äh, but swearing on stage is
an utterly boring convention and clicheé.
E: In Martins performance we can say
we have seen it all. It doesnt affect me at all.
M: I hope you were affected by seeing
something in our performance.
EK: I have seen women treated like that.
It didnt affect me. Is it our work to show and shock without
giving any answers? What I saw was a man in trouble with his role
as a man in Scandinavia.
M: You missed a lot because you didnt
understand the text. We actually dont use swear words. The
father rapes the girl in the end. Only shouting and using swear
words wouldnt help, but by building the context it actually
shows how this guy rapes his daughter, kills people in the name
of science and mistreats his wife.
AT: Are you not working in this, not
so new European tradition of shock and horrible things that this
German guy and Sarah Kane work is about.
M: There is a big difference between
Sarah Kane and our performance, she is very much about violence.
She is also describing the sickness of modern society, but it is
another story.
AT: It is a trend to use these kind of
subject matters like incest, rape and bla bla bla.
M: Kane is much more real life, we are
making theatre, it is much more abstract. The main characters are
family. Most people wouldnt see a comparison between Kane
and our performance.
AT: That is not the point. Okay
are we living in such a decadent world that we need this gore for
a kick?
E: What about you guys who are involved
in the Eastern part, what do you think (nodding towards Cezaris)?
C: I have only the context of todays
conversation. Erik mentioned Sorokin and his play. I know that play.
Maybe this is tough to say, since Baltic Circle is co-producing
the play. Swear words are not the problem of that play. The problem
is about swear ideas. An actor in my company asked me to read the
play, I read it and said: that is crap. It is a very dwarfish author,
trying to mock Dostoyevsky, whether you like him or not, and not
making a point. It is nice to listen to the story about the Russian
actor who is shocked by swearing on stage. Not only Russians, but
we as well, are swearing a lot in the rehearsals. We Lithuanians
dont have any own swear words in our culture. We borrowed
all from Russian. The worst swear word was oh, you green frog.
I dont see any breaking borders in swearing
on stage, it is easy to say fuck you, we know 1000 ways
of doing it, we have 1000 clichées and examples. But today,
the big challenge is to pronounce I love you on stage.
And make this real. It is much tougher. This is more challenging.
E: Interesting. You mentioned Dogma (looking
at Martin). It is a reaction on a situation where nothing is tough
anymore. You have to turn around and make more out of less, and
construct rules for what is allowed in order to be able to do anything.
M: It is not hard to swear or shout on
stage, but to make people realise what the story inside is. Our
performance is about exactly what you are saying about loving. We
try to say I love you in the best way. It is actually
a story about one man who mistreats his family...
E: But the story doesnt come through
since you cut it up. I dont think it is even very important
because in a way you say that there is no sense in the world, where
one thing would lead to the other. It is chaos, a mess.
M (eagerly): mmh, mmh.
E: You create a cabaret of chaos or darkness.
I want to return to the theme on borders and outer and inner censorship.
Theatre testing the borders. Is there censorship today?
K: No, definitevely no. Not outer censor.
Because of this the inner censorship must be quite strong. This
is the difficult question of what we do, something about being human
today. The way I can say it the colour black is allowed,
but to find the other colours is more difficult. In that sense inner
censorship is important for an artist. What are the stories? The
most interesting things are what is hidden, that is difficult to
find and define. When you do that, then you have to find a form
for staging it so that it can be possible for people to understand.
JL: In Russian theatre you have low style
and high style. You cant say any bad words, but for Russian
people it is low style what you did in your performance. It must
be very theatrical, if it is not theatrical, it is nothing. My actors
in Moscow I have made two productions there, Sarah Kane and
Kristians piece. One actress didnt want to say the bad words,
so we left out two words from Sarah Kanes play. In Finland
when you use bad words I wonder where the meaning is. At school
in Moscow I wanted to do a piece on Chernobyl, my professor said
that he didnt want to see it done there, he said do
it in the west, it is too heavy. A problem in Russia is that
they dont like social or political plays. It is not art for
them, it is too difficult to do it as theatrical art. Therefore
what is good or bad, this kind of censorship is very categorical.
If you dont have a theatrical point it is nothing. The artistic
directors in the theatres in Moscow are of an older generation,
therefore they dont want to see new drama.
After eight years there I understand that they
dont want to see anything on stage about what is done in the
toilet, like pissing. But the meaning and the theatrical is left.
M: This has much to do with the border-lines
between the social and the psychological. What is the limit of what
you say, what touches you as an audience. I met Sarah Kane, half
a year before she commited suicide. She was going to play a part
in Crave, she was very poetic and shy. Her idea was not to go out
and provoke, but her work was very personal. Her plays stems very
much from her British culture.
It is romantic to say that you can do this
and you cannot do this. Why be provoked by bad words and what is
going on on the stage. There must be a reason of why we are seeing
a woman being raped. Sometimes you cant see the woods because
of the forest.
AL: The major question is now, how much
theatre can conquer with reality. It is always a challenge. After
September 11th nothing can compete with reality, that was more than
can happen ever. I agree with Kristian from an ethical point of
view, you cant simply shock people, because of shocking value.
M: That was also my point.
AL: The second point is the aesthetical;
cruelty on stage cant be effective through cruelty. For example
if you present rape on stage it looses its meaning. Theatre
aesthetics can go deeper the more it provokes the audience's imagination.
Through showing something but not so that the audience use the image
as a consumer. This is the challenge of theatre in contemporary
culture and mass culture and mass media. Because massmedia works
through artefacts and gives reality, reality, reality. Everything
is reality. I think that theatre should go well, not should,
nobody knows what it should do, but it could reveal reality through
other means, not realistically.
Then I would like to tell one short thing,
a story on the question of borders and what is taboo and not taboo.
I saw a Brazilian performance at a festival in Poland. One of the
most shocking performances today. It is made in a prison, it is
a journey through a real prison where actors are presenting some
kind of story and facts from real life in Brazil. People are tortured,
they are having sex for real, they use images from mass culture,
the audience is about five meters from the actors. I dont
know about your opinion, but I am most against this. The most interesting
thing was not to see the eyes of actors trying to frighten me, but
to see the eyes of the prisoners who were looking at the audience
going out. There reality was really hidden.
E: The reality was not hidden, but the
reality of that performance was in the context of South America.
AL: But they wanted to make it into a
universal problem.
E: Theatre makers have to deal with the
border of what is allowed and not allowed in an inner and outer
sense. In our culture we have no official censorship, but there
are a lot of censoring elements. In Finland we have a long tradition
of self-censorship. We are well trained in what you can say and
what you cannot say. The censorship today deals with that you have
to have an audience, ticket incomes, you have to be popular
The censorship of democracy.
C: I deeply believe that every good performance
is not happening on stage, but in the mind of the audience. Everything
is allowed on stage, so the question is what you choose to show.
The audience sees everything. They get a lot of information. They
associate very quicly in their brains. If you choose shocking, you
steal the possibility of every single person to go much further.
With theatre technique you can show invisible things without showing
it. It is an old truth. Actors in Japan were taught not to express,
but to hide. When you hide, you get this "what is
he hiding there" effect. What is behind the mask
in No-theatre, what is behind that abstract movement? But the audience
will never see on stage what you can see in reality.
A: For me Sarah Kane challenges me to
see the inner world. She tells beautiful stories, although they
are not nice. I had a problem with your performance yesterday
Dada because I didnt see the inner world in your performance.
It was only showing this and that. Everything was there. I had no
possibility to build or feel anything. I sat there for one hour
and then I was thinking: this is it. There came another border:
am I allowed to walk out? For me it is important to see the inner
world and I was pretty sure there would be no changes in that sense,
so I left. I cried and walked to our theatre thinking that this
is not the kind of theatre that I want to see. In that way I was
touched.
M: It touched you, not in a feel-good
way. That was our aim. I was saying to the Danish press before the
premier that if no one walks out it is a fiasco. Nobody did it in
Denmark. I dont like to shock for shockings sake, but
I want to touch people. People are looking at reality at TV and
are not touched. This was not about inner pictures, but about real
political stuff. Can you go and bomb a country? Can you lock up
people just like that? I think it is a very, very sad thing. The
main task for artists is to push the world in certain directions.
We cannot do that by repeating what Dostoyevsky wrote fifty or a
hundred years ago. We have to deal with life today. To look at modern
life. If you are provoked, you will not be able to see the inner
thing in the piece.
AL: A really short comment. My point
was that. Artaud wanted to make cruelty on stage. How far can you
take it? You said you cannot have a person commiting suicide on
stage. It simply breaks what theatre is. Theatre in general is artificial.
I am talking about the principle. In Kristians performance
of Woyzeck, in the end there was the entrance of reality. In the
end Woyzeck runs out. This is shown on a big screen. He runs into
the street. It is like a direct reportage. He tries to smash a car.
A police car is coming by accident. The police came out, they tried
to take him before they realised that he was filmed. The guy with
the camera protected him from being arrested.
For a few seconds you felt reality.
C: Yes, it was very strong when the guy
was smashing the car on the street, but it worked after he smashed
the door of the theatre. That was really breaking a taboo. The guy
jumps from the stage with an axe and suddenly starts to smash the
theatre door that the audience came through. This action was completely
illusionistic. There was a door made. It was an illusion. Nobody
smashed the real theatre door.
R: I can get somewhat apprehensive with
the idea that if we are making the audience as hard as the media
makes them? We try to portray the world as it is, but are we then
becoming a part of status quo? It is a question I ask myself. By
hardening the audience, we prevent them from experiencing the poetry
that they have inside themselves. When you Anna, told your story,
I was thinking that you were protecting your own poetry. What I
really wanted to try in Dada as a small exercise, was to be naked
on stage as a woman and not being perceived as a sexual being. When
I see naked women on stage, I ask whether she is a real woman. But
a man is the character that he is playing. I wanted to be a sauna
person on stage. It is so important to fight for poetry, because
the world is becoming so un-poetical.
M: Sometimes you have to show the pain
in order to show that it exists. As artists we should make people
think about what they see in the world.
EK: I saw a performance in the Student
theatre in Helsinki ten years ago. There were twenty people in the
audience sitting in a circle. The actors were healing us, standing
behind us putting their hands on us. That really shocked me. It
was provocative. I was getting panic
attacks. But they were giving love to us. Healing
us. I am now working with the same director Kirkkopelto.
He made me heal the audience in this play we are doing. He gives
the audience all the weapons to hate my character, I am very naïve.
I am like a teddy bear. A crazy girl. I try to give love to the
audience. I try to meet them, cross borderlines. It is really hard.
Some hate it.
E: That deals with the border-line between
reality and theatre. The artificiality and theatre.
(Technical problems in the recording of the
following comment of Rolf Sossnas. We hope we got the main
idea right...)
R: There was a play in Sweden in the
60s where the theatre makers wanted to say something important
about the war in Vietnam by burning a living butterfly on the stage.
They certainly raised a big debate, but no-one mentioned the war.
We are not talking about what is happening in society, but whether
it is alright to have nude women on stage or not, what I felt or
not felt.
A: I was not shocked by your Dada performances.
M: But maybe you will instead sit and
think about what really goes on in life.
A: Hmm.
E: Why theatre? A crucial question that
we have to ask. What do you understand of another human being? You
dont get a point of what somebody else is saying. Is it your
fault when you dont understand what a person is saying, or
is it their fault that you dont understand?
C: You touched this theme on nudity on
stage (to Nina), that you wanted not to be seen as a sexual object.
This comes to the theme how we treat women on stage. I was teaching
at the Theatre Academy in Helsinki in 2000. There were plenty of
nice and good looking ladies in the production I made. I was accused
of being a chauvinist, even a fascistic dierctor by them. They said
that they wanted to be portrayed as human beings. Not objects of
sexual desire. I didnt understand it. If I see a naked woman
on stage what do you expect from me? First I will have some
sexual associations, because it is statistics that every normal
person in a normal state has a certain amount of sexual images in
his head every fifteen minutes. I look at that microphone you know,
who knows what is happening in my head? Laughter.
R: What I find interesting is that I
am a chauvinist pig myself. When I see a naked woman, I ask myself
whether she has nice tits. Nicer than mine. I dont judge men
like that.
EK: Actually in your Dada performance,
you said that all women in the west have their own bhurka. When
I was studying acting I only had twenty year older male teachers.
They were telling me things about my femininity and my sexuality.
They always gave us advice; put in some more erotics, some sexuality
and sensuality. I was always asked to seduce the male actor on stage.
They never said to the men to do the same.
E: Back to the theme!
M: Women are seen as sexual objects in
our society, that is what we point out in our performance.
E: It is not suitable to depict these
things as they are in life. In central Helsinki there was this 30
m woman in a commercial in her underwear. She hung on the wall of
a shopping mall. The people who went into the shop walked in between
her legs. Nobody reacted. Nobody saw it that way. Somehow we try
to provoke a little in the theatre, but not too much. If we dont
provoke at all, we are nothing. To make a very boring performance
could be good, it is really provocative. We have to stop now. Thank
you very much for the discussion. We could continue in many directions.
Lets continue on Saturday.
----
Written by Annika Tudeer
Photos by Yehia Eweis
Strip by Jaakko Toijanniemi
|